撰文 | : | TOPick編輯 |
茶餐廳是香港飲食文化的代表,其發展過程更衍生了獨特的茶餐廳專用術語,「一個靚仔,兩個靚女,加個夏蕙姨 」有甚麼特別意思呢?
廣東話資料館 Cantonese Museum羅列了香港茶餐廳術語,不知大家又識幾多個呢?
1. 靚仔、靚女 = 白飯、白粥
2. 咪嘔住 = 鹹牛肉三文治
3. 生春 = 太陽蛋
4. 孖春 = 雙蛋
5. 夏蕙姨 = 西多士
6. 敗家仔 = 阿華田
7. 肥妹 = 朱古力
8. 扣底 = 少飯
9. 汪阿姐=熱咖啡
10. 飛沙走奶 = 走糖走奶
以上10個茶餐廳術語,應該難不倒你們吧。
再下一關挑戰的是,香港茶餐廳術語的進階版。
相信大家連猜帶划都明白了不少術語起源,但除了部分術語是出自粵語諧音的,其餘的又是如何衍生出來呢?
「靚仔、靚女」分別用來形容米飯及白粥,是因為米飯粒粒白雪雪,如青靚白淨的男生,粵音稱「靚仔」;同樣用白米煲出來的綿滑白粥,與「靚仔」白飯天生一對,用「靚女」來稱呼最恰當不過。不想食「靚女」太清淡,都可以選擇叫「下火」或「擺尾」,分別是皮蛋瘦肉粥和魚片粥。
「扣底」「加底」,顧名思義與數量有關,茶餐廳是壯漢們吃碟頭飯的聚集地,大大個膠碟裝滿餸飯,時至今天仍然秉持「大件夾抵食」的優良傳統。若不想做「大嘥鬼」,不妨與茶餐廳夥計說聲「扣底」,就可以少飯;若連餸也吃不了太多,就可叫「雙扣」,實行少餸少飯。
聽到茶餐廳夥計向水吧講「飛沙走奶」,別以為他們談論金庸的武俠小說,「沙」取同音即是指砂糖,「奶」則是指牛奶或煉奶。當一杯咖啡要「飛沙走奶」,即是齋啡。
當中亦有許多茶餐廳術語的典故,因口耳相傳的關係就早已失傳,你們又有沒有聽過得意的茶餐廳術語呢?
留言列表